Отзыв туристов: Две экскурсии очень понравились, а вот третья подкачала

Две экскурсии были хороши (обзорная экскурсия на юг острова и в Кносский дворец), но экскурсия на запад острова в Ханью, Ретимно, озеро Курнас была ужасна: в двухэтажный автобус набили человек 80!!! Один гид Роман на всю эту огромную многоязычную группу говорил сначала на английском языке (иностранцев уважаем больше!), затем на русском. Обещали вот что: крайне редко русскоязычная группа объединяется с англоязычной. В таком случае группу сопровождают два гида — для каждого из языков. Обещали поводить по улицам городов Ханья и Ретимно — вывели из автобуса толпищу, никуда не помещающуюся, ни в одну улицу, провели 5 минут и сказали вы свободны!!! Считаем, что проводить такие экскурсии нельзя, выполняйте свои обещания!
Heraklion, Hersonissos, Potamies, 700 05, Crete, Greece

1 комментарий

  1. avatar
    Агентство отдыха Ираклион Ру

    Гульнара, здравствуйте.

    Спасибо за ваш отзыв об экскурсиях и замечания! Отдельно поясним про поездку на запад именно в тот день. На некоторые экскурсии в разные дни может набираться разное количество туристов. Иногда это могут быть десять полных автобусов, иногда один полупустой. Как следствие, на маршрут могут выходить разные типы автобусов (на 8, 30, 50, 70 мест…) и в разном количестве. В тот день на маршрут этой поездки среди прочих вышел и двухэтажный автобус с двумя гидами. Как вы правильно заметили, группа была большая и многоязычная, и один гид отвечал за немецкий язык, а Роман — за русский и английский. Численность группы в каждый конкретный день также может накладывать свои ограничения на формат проведения экскурсии.

    Относительно последовательности языков. Это не самый простой вопрос, однако он ни в коем случае не связан с неуважением к тем или иным языкам мира. Поверьте, язык Толстого и Пушкина очень любят и уважают как в России, так и во всём мире. Однако именно английский язык является своего рода универсальным, глобальным языком для всей планеты. Большинство людей если и не знают, то в той или иной степени его понимают. Поэтому в ситуации, когда перед вами, условно, три десятка туристов, половина из которых русскоязычные, десять итальянцев и пять англичан, единственно верное решение (чтобы никого не обидеть) — представиться группе на обоих языках и начинать говорить сначала на английском, а затем на русском (или другом языке, если это, к примеру, англо-франко-немецкая группа). Это связано с тем, что половина русскоязычных туристов точно получит информацию уже на этом этапе, как и итальянцы с англичанами (грубо говоря, наши с вами 24 человека из 30 уже всё услышали), а через минуту её получит вся русскоязычная группа и оставшиеся туристы: для 6 человек она прозвучит в первый раз на русском языке, а те, кто знает английский хотя бы на базовом уровне, послушает гида во второй раз и уже на родном языке. Это — единственная причина, по которой русскоязычный гид может сначала заговорить на английском, а затем на русском. Мы сожалеем, что вы усмотрели в этом неуважение к русскому языку. Уверяем вас, что это вопрос совершенно другого — исключительно организационного — характера.

    Очень надеемся, что этот момент не сильно повлиял на ваше впечатление о Греции, и у вас остались хорошие воспоминания об отдыхе на Крите!